Montag, 21. Oktober 2013

Solaro à hauts risques

21.10.2013

Heute besuche ich mit meiner Risiko-Projektgruppe die Gemeinde Solaro, für die wir einen Risikomanagementplan erstellen sollen.
Aujourd'hui, mon groupe d'un projet des risques et moi visitons la communauté Solaro, pour lequel nous devons élaborer un plan communal de sauvegarde.
Wir bekommen von einigen Leuten die Gemeinde gezeigt und auch, wo sich potenzielle Risiken befinden.
Des gens nous montent la communauté et aussi où les risques potentiels sont.

Sueden
Im Süden ist die Gemeinde von dem Fluss Solenzara begrenzt.
Dans le sud la communauté est bordé par la fleuve Solenzara.


Solarenzo
Das Wasser ist trinkbar, aber nur solange es kein Hochwasser gibt,
sonst ist es durch Erosion zu verschmutzt.
L'eau est potable, mais seulement tant qu'il n'ya pas d'eau élevé,
sinon elle est polluée par l'érosion.



Plage
Dann fahren wir ein Stück weiter in den Norden zum Strand Solenzara.
Puis nous conduisons un peu plus au nord à la plage de Solenzara.


Zack


Lang
Der Strand ist sechs Kilometer lang.
La plage est à six kilomètres de long.


Trocken

Noch weiter nördlich finden wir den Bach Chiola. Dieser ist zur Zeit ausgetrocknet, aber 2002 war er wegen vielem Regen sehr hoch und es gab eine große Überschwemmung.
Plus au nord on trouve le ruisseau Chiola. Cela a asséché à l'époque, mais en 2002, il a été très élevée en raison de beaucoup de pluie, et il y avait une grande inondation.


Hermann
Wir finden Hermann!
Nous trouvons Hermann!


Tortue
Hermann ist eine griechische Landschildkröte.
Hermann est une tortue d'Hermann.
Testudo hermanni


Abhauen


Risseau
Un agave américain
Agave americana


Rueckfluss


Eau
Hier gibt es einen Rückfluss von Meerwasser in den Fluss,
was zu Erosionsproblemen führt.
Il y a un reflux de l'eau de mer dans la rivière, provoquant des problèmes d'érosion.


Boot


Jungs
Meine Risikogruppe
Mon groupe des risques


Pizza
An einem Strand noch etwas weiter nördlich.
Sur une plage un peu plus au nord.


Stein


Pago

Das Bürgermeisterhaus ist nicht weit von diesem Strand entfernt und liegt auf sechs Metern über dem Meeresspiegel. Die Nationalstraße liegt acht Meter über dem Meer. Ein Tsunami wäre für die Gemeinde gefährlich.
La maison du maire n'est pas loin de cette plage et est situé sur six mètres au-dessus du niveau de la mer. La route nationale est situé à huit mètres au-dessus de la mer. Un tsunami serait également dangereux pour la communauté.


Haufen
Hier gibt es keinen Sand mehr. Das Gestein ist grober.
Ici, il n'y a pas plus de sable. Les roches sont plus grossièrs.


Schild
Dieser Strandabschnitt sehr unter Naturschutz.
Ce tronçon de plage très protégé.


Maire
Wir verlassen Solenzara an der Küste
und fahren in das Dorf Solaro, welches in den Bergen liegt.
Nous quittons Solenzara à la côte
et conduisons au village Solaro dans les montagnes.



Herbst
Hier werden wir übernachten,
wenn wir ein Wochenende für unseren Risikoplan recherchieren.
Ici, nous allons rester
quand nous recherchons pour notre plan communal de sauvegarde un week-end.



Tavo
Man sieht das Dörfchen Tavo nur ein bisschen im Nebel.
Vous pouvez voir le village Tavo juste un peu dans le brouillard.


Gruen


Erdbeere
Maquis
Arbutus unedo


Vache


Wurst
Dieses Graffiti wurde mir ausführlich erklärt:
"Ich bin stolz darauf eine korsische Wurst zu sein!"
Ce graffiti a été expliqué à moi en détail:
«Je suis fier d'être un saucisson corse!»



Auto
Auf unserer Rückfahrt nach Corte.
À notre voyage de retour à Corte.

____________________

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen